客服热线:4000-51-51-51
Hi,Joe
《犯罪心理》名人名言录第10季:沉默的大多数(一)
minnie 2016-09-20 13:35:04 发表于  [  影视娱乐  ]
  1491     0   

剧情简介:在这一季,隶属FBI的犯罪BAU(行为分析小组)继续辗转全国各地,为真实案例提供出色的罪犯心理侧写和犯罪行为分析。第10季将引入另一条长期故事线——意即引入一个和第八季「复制者」(The Replicator)类似的「未知对象」(unsub)。詹妮弗·洛芙·休伊特从本季开始扮演FBI探员Kate Callahan,她将填补Blake离去后留下的空白。行动分析组在调查一个连环杀人案,这个时候,一位新的探员Kate Callahan加入团队中。

S10E01


I remained too much inside my head, and ended up losing my mind. ——Edgar Allan Poe埃德加·爱伦·坡(美国作家、诗人):我太醉心于自己的思想,最后却迷失在那些意识里。


埃德加·爱伦·坡(1809~1849),十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,美国浪漫主义思潮时期的重要成员。在世时长期担任报刊编辑工作。其作品形式精致、语言优美、内容多样,在任何时代都是“独一无二”的风格。

颇以神秘故事和恐怖小说闻名于世,他是美国短篇故事的最早先驱者之一,又被尊为推理小说的开山鼻祖,进而也被誉为后世科幻小说的始祖。他是第一个尝试完全依赖写作谋生的知名美国作家,从而导致贫困潦倒。


Just because everything is different doesn’t mean anything has changed. ——Irene Peter艾琳·彼得(作家):一切与前不同,不代表一切曾被改变。


S10E02


The farther backward you can look, the farther forward you can see. ——Winston Churchill温斯顿·丘吉尔(英国前首相):回首愈深远,前瞻愈广阔。



It doesn’t take a lot of strength to hang on, it takes a lot strength to let go. ——J. C. WattsJ.C.沃茨(美国政客):放手比坚持需要更大的气力。


S10E03


If the radiance of a thousand suns were to burst at once into the sky, that would be like the splendor of the mighty one. ——From the Hindu holy book, the Bhagavad-Gita.摘自印度教圣书《薄伽梵歌》:漫天奇光异彩,有如圣灵逞威,唯有千阳才能与其争辉。



We know the world would not be the same, some people laughed. A few people cried. Most people were silent. ——J. Robert Oppenheimer罗伯特·奥本海默:我们知道这世界将不会和过去一样,有些人笑,少数人哭,多数人保持沉默。


罗伯特·奥本海默(1904—1967年),美国犹太人物理学家、曼哈顿计划的领导者,1945年主导制造出世界上第一颗原子弹,被誉为“原子弹之父”。奥本海默曾在美国普林斯顿高等学术研究所工作,世人评论他锋芒毕露。他二十多岁时曾在德国哥廷根镇做波恩的研究生,波恩曾在他的自传中说,研究生奥本海默曾经很多次在别人发表演讲时打断他的演讲,上台拿起粉笔,“这样会更好!”,他的老师都不能避免。奥本海默被美国的权威期刊《大西洋月刊》评为影响美国的100位人物第48名。

S10E04


“Whats the matter, you dissentious rogues, that rubbing the poor itch of your opinion make yourself scabs?”——William Shakespeare威廉·莎士比亚:“怎么了,你们这帮吵吵嚷嚷的乱民,在你们愚见的脓包上挠个不停,是要变成疮痂吗?”



Getting rid of a delusion make us wiser than getting hold of the truth. ——Ludwig Borne路德维希·伯恩(德国作家):摆脱幻觉比掌握真相更让人睿智。


S10E05


There is nothing funny about Halloween. This sarcastic festival reflects rather an infernal demand for revenge by children on the adult world. ——Jean Baudrillard让·鲍德里亚(法国哲学家):万圣夜不是寻开心的,这个讽刺的节日,反映了孩子对于报复成人世界的邪恶渴望。


让·鲍德里亚(1929 -2007年)法国哲学家,现代社会思想大师,后现代理论家,知识的“恐怖主义者”。波德里亚生于1929年,作为家族中上大学的第一人,他在巴黎获得了社会学博士***,曾任教于巴黎十大和巴黎九大,从1968年出版《物体系》开始,撰写了一系列分析当代社会文化现象、批判当代资本主义的著作,并最终成为享誉世界的法国知识分子。


Always kiss your children good night, even if they’re already asleep. ——H.Jackson Brown Jr杰克逊·布朗(美国作家):即使孩子睡着了,也要每天给他一个晚安吻。


S10E06


Deep vengeance is the daughter of deep silence. ——Vittorio Alfieri维托里奥·阿尔菲耶里(意大利剧作家):血腥复仇诞生于深沉静默。



The gift of fantasy has meant more to me than any talent for abstract positive thinking. ——Albert Einstein艾尔伯特·爱因斯坦:对我而言,幻想的天赋比才能和知识的习得更为重要。


S10E07


Naivete in grownups is often charming, but when coupled with vanity, it is indistinguishable from stupidity. ——Eric Hoffer艾力·贺佛尔(美国作家):天真与成熟交织,往往魅力十足,然而天真掺杂虚荣,便与愚蠢无异。



There is a fellowship more quiet even than solitude, and which rightly understood, is solitude made perfect. ——Robert Louis Stevenson.罗伯特·路易斯·斯蒂文森(苏格兰作家):世上有一种情谊,比起幽居独处,更能保持心神的宁静,倘能正确领会,便可升华孤淡的心境,使之臻于完美。


S10E08


How people treat you is their karma. How you react is yours. ——Wayne Dyer韦恩·戴尔(作家):别人怎么对你,是他们的业报;而你如何回应,则是你的业报。



Our moral responsibility is not to stop the future, but to shape it. To channel our destiny in humane directions and to ease the trauma of transition. ——Alvin Toffler.阿尔文·托夫勒(未来学家):我们的道德责任,不是阻止未来,而是塑造未来,把我们的命运引向慈爱,并减轻转变过程中的苦痛创伤。


阿尔文·托夫勒(1928—2016)未来学大师、世界著名未来学家。阿尔文·托夫勒当今最具影响力的社会思想家之一,1970年出版《未来的冲击》,1980年出版《第三次浪潮》,1990年出版《权力的转移》等未来三部曲,享誉全球,成为未来学巨擘,对当今社会思潮有广泛而深远的影响。托夫勒的妻子海蒂也是知名的未来学者,两人多次合作著述,2006年5月,两人的最新作品《财富的革命》全球同步出版。

S10E09


Change is the law of life. And those who look only to the past or present are certain to miss the future. ——John F.Kennedy约翰·肯尼迪(美国前总统):人生充满变数,而那些只留恋过去或现在的人,必将错失未来。



When it comes to life, we spin our own yarn. And where we end up is really in fact where we always intended to be. ——Julia Glass茱莉亚·格拉斯(美国小说家):说到生活,每个人的生活都掌握在自己手中。我们最终的所在,就是我们注定的目的地。


S10E10


Remove my sin and I will be clean. Wash me and I will be whiter than snow. ——Psalm 51圣经第51篇:清除我的罪恶,我将焕然一新;洗涤我的罪孽,我将比雪更白。



The soul that has conceived one wickedness can nurse no good thereafter. ——Sophocles索福克勒斯(古希腊三大悲剧诗人之一):一朝堕入邪门,终难施得善行。


S10E11


Every man has his secret sorrows which the world knows not and oftentimes we call a man cold when he is only sad. ——Henry Wadsworth Longfellow亨利·沃兹沃斯·朗费罗:人人都有隐秘之苦,不为外人所知。我们常说人冷若冰霜,其实他只是黯然神伤。


亨利·沃兹沃斯·朗费罗(1807-1882年),美国诗人、翻译家。朗费罗最重要的贡献之一是拉近了美国文化萌芽与历史悠久的欧洲文化之间的距离。他翻译的德国、意大利、斯堪的纳维亚国家的文学作品,都表现出他的诗歌特有的直率和真诚,吸引了众多的美国读者。在他辞世之际,全世界的人都视他为美国最伟大的诗人。他在英格兰的声誉与丁尼生并驾齐驱。人们将他的半身像安放在威斯敏斯特教堂的“诗人角”,在美国作家中他是第一个获此殊荣的人。


minnie 2021-05-04 08:44:39 重新编辑

评 论( 0

默认头像

我的评论

取消 发表

关于我们 企业培训 O2O代理招募 AC客户端 备案承诺公示 外教资质